
RED UNIVERSE
COMPLETE SILENCE
Paroles de GENKI
[ romanisation †
traduction ]
COMPLETE SILENCE
No way! tsune ni acute confusion
No way! jimetsu kata communication
No way! brain confusion
No way I'd forget you
I don't know... I really don't know. So tell me why.
I don't know I don't know I don't know
I don't know any better than you do.
Ah umareta toki kara anata o sagashiteita
orion no shita de zutto
Ah anata no nukumori wasurerarenakute
boku wa sora o miageta
gojū oku nengo no mirai da to shitemo boku wa kitto
arehateta sekai de kimi o sagasu
Ah haha naru daichi yo anata no tokoro e
michibiitekurenai ka boku o
Ah anata ni aetara I don't know how to say it...
「okaeri」 korekara wa zutto
rinnetenshō kurikaesu naka de anata no nukumori sagashi
yatto meguriaeta ne saihate no chi de
COMPLETE SILENCE
No way! acute confusion constante
No way! communication sous forme d'autodestruction
No way! brain confusion
No way I'd forget you
I don't know... I really don't know. So tell me why.
I don't know I don't know I don't know
I don't know any better than you do.
Ah, depuis l'instant de ma naissance
Je t'ai toujours recherchée, sous la constellation d'Orion
Ah, incapable d'oublier ta chaleur
J'ai levé les yeux vers le ciel
Même dans le futur, quand 500 millions d'années se seront écoulées
Je serai sûrement toujours à te rechercher sur cette terre dévastée
Ah, notre terre mère ne pourrait-elle donc pas
Me guider jusqu'à toi?
Ah, si je pouvais te rencontrer, I don't know how to say it...
Après ton 「retour」, nous serons toujours unis
Dans le cycle sans fin de la transmigration des âmes, après avoir recherché sans cesse ta chaleur
J'ai enfin pu te trouver, aux confins les plus lointains de cette terre