
MIRAGE
DEATHTOPIA
Paroles d'AKIRA
[ romanisation †
traduction ]
DEATHTOPIA
wakaranainda
naze hitori boku ga koko ni iru no ka
nainda boku no omoide ga nainda
anna ni daiji ni shiteta no ni
nanika ga boku o korosō to shiteru
sore ga nan na no ka wakaranai kedo
dakedo dakedo boku wa kitto daijōbu
datte boku wa
DeathtopiA
karamitsuita risō o, yaiba de kirikizande
hirakisō na kizuguchi e nagashikondeiru
minikui ashiato nokoshite kodō wa kuruidasu
koko ni wa inai jibun o, dorehodo aishita
kusari de tsunagareteta sekai de, itsu no hi ka
hito no mure no naka de wakari aenai futari
akaku somaru sora made jidai o mioroshite
umareta miyako de, kaze no oto o kiiteita
kusari de tsunagareteta sekai de, itsu no hi ka
hito no mure no naka de wakari aenai futari
akaku somaru sora made jidai o mioroshite
umareta miyako de, kaze no oto o kiiteita
akaku somaru sora made jidai o mioroshite
umareta miyako de, kaze no oto o kiiteita
DEATHTOPIA
Ces idéaux entrelacés, je les taillade de ma lame
Je fais couler ces plaies qui semblent se rouvrir
Les battements de mon coeur s'affolent tandis que je marche en laissant d'hideuses empreintes derrière moi
À quel point l'ai-je aimé, ce moi qui n'existe pas ici
Un jour, dans ce monde enchaîné
Au sein de cette foule d'androïdes, nos deux êtres qui ne parviennent pas à se comprendre
J'ai contemplé notre ère aussi loin que s'étend ce ciel coloré d'un profond rouge sang
Dans la nouvelle capitale, j'ai écouté le bruit du vent
Note du traducteur
・Le passage parlé au début de la chanson peut être traduit ainsi:
"Je ne comprends pas. Pourquoi suis-je seule ici? Plus rien. Il ne reste plus rien de mes souvenirs.
Ils étaient pourtant si précieux pour moi. Il y a quelque chose qui essaie de me tuer. Ce que c'est, ça je ne le sais pas.
Mais... mais je vais sûrement bien, en fait. Mais je..."