
MEGAROMANIA
BRILLIANCE BUTTERFLY
Paroles de SUI
[ romanisation †
traduction ]
BRILLIANCE BUTTERFLY
kaze no kaori, tadayou...
hikari sasu heya no madobe
yasashii maboroshi, tsutsumare...
ikusen to kuchizukeru
haruka naru daichi kara...
itoshisa o kureru kimi yo
yubiori kazoeteita
tsugi wa itsu deaeru darō
doko e mau no?
yoru ga otozurete
tsukiyo e magireteyuku
yurayura mai
yami o surinukete
hoshi no hikari o hanatsu
ryūsei no bēru e inori o kome ima tsubuyaita
「negaeru nara habatakitai kumo e kimi no basho made」
kumo no sukima, nozoita...
kumori ga karu gogo no sora
hōzue o tsukinagara...
kimi no otozure o matteru
kanau koto wa nai kedo
chō ni nari toberu no nara
kimi o oikaketeiku
ikusen to kaze o kiru
doko e mau no?
yoru ga otozurete
tsukiyo e magireteyuku
yurayura mai
yami o surinukete
hoshi no hikari o hanatsu
mō aenai no?
kisetsu ga kawareba wakare wa kuru
monoganashiku ochiru hanabira wa watashi no yō de
kondo deau naraba
watashi o soba ni oite ne
hirahira mainagara
gensō ni kogarete
me o hiraita nara
kimi ni nita hane moyō ga me ni utsuru
saigo no toki wa doko e?
mō aenai no?
kisetsu ga kawareba wakare wa kuru
monoganashiku ochiru hanabira wa watashi no yō de
「negaeru nara habatakitai kumo e kimi no basho made」
BRILLIANCE BUTTERFLY
Un doux parfum vole au gré du vent...
La lumière illumine la fenêtre de ma chambre
Je suis enveloppé par cette douce illusion...
Elle m'embrasse des milliers de fois
Ô toi, qui, de cette vaste terre qui s'éloigne...
M'offre toute ton affection
J'ai compté sur mes doigts
Quand aura lieu notre prochaine rencontre?
Vers où est-ce que je m'envole?
La nuit me rend visite
Je me glisse dans cette nuit au clair de lune
Je vole dans les airs, balancé lentement
Et après avoir parcouru les ténèbres
Je répands la lumière des étoiles
Concentrant mes prières vers ce voile d'étoiles filantes, j'ai à présent murmuré
「Si je peux en faire le souhait, alors j'aimerais déployer mes ailes vers ces nuages, pour voler jusqu'à toi」
J'ai regardé furtivement entre les nuages...
Ce ciel d'après midi découpé par les nuées
La tête reposée contre ma main...
J'attends ta visite
Cela ne pourra jamais se réaliser mais
Si je pouvais devenir un papillon et m'envoler
Je me presserai à ta recherche
Traversant des milliers de vents
Nous ne pourrons plus nous voir?
Au changement de saison, nos adieux prendront place
Ces pétales de fleurs qui tombent avec mélancolie sont comme moi
Si jamais nous venions à nous rencontrer une prochaine fois
Tu viendras à mes côtés, n'est-ce pas?
Tandis que je bats des ailes, dansant au gré du vent
Me voilà épris d'une illusion
Quand j'ai les yeux ouverts
Des motifs d'ailes qui te ressemblent se reflètent dans mes yeux
Dans tes derniers instants, où t'en es-tu allée?
「Si je peux en faire le souhait, alors j'aimerais déployer mes ailes vers ces nuages, pour voler jusqu'à toi」