
D=OUT
SYRUP
Paroles de KŌKI
[ romanisation †
traduction ]
SYRUP
moshimo kimi ga dōshiyō mo nai kanashimi de naku to shitara
sukoshi katahaba no aru boku ga nakidokoro ni narō
moshimo kimi ga dōshiyō mo naku kokoro ga oreta to shitara
sukoshi taijū no aru boku ga sasae ni demo narō
gin no supūn de sukuiageta mono ga nuritsubusareteru kara
hontō no aji ga shiritai dake
mimi o sumaseba yomigaeru yawaraka na ano merodī
soko kara mieru keshiki wa dō dai? inori sakebi
「fukasugiru kurai ga chōdo ii」
moshimo kimi ga dōshiyō mo naku fukaku kizutsuku to shitara
sukoshi kimi yori omou boku ga shohōsen ni narō
gin no supūn de sukuiageta mono ga nuritsubusareteru kara
hontō no kimi ga shiritai dake
katazu o nomeba ojikezuku shimeyaka na ano merodī
soko kara fumikiru no wa dō dai? inori sakebi
「omosugiru kurai ga chōdo ii」
dakara kimi kara nukedasenai
amaku hagukumu asa mo amaku hizashi no tsuyoi hiru mo
amaku setsunai yoru mo ima no boku ni wa chōdo ii
SYRUP
Si tu te mets à pleurer dans ce chagrin sans espoir
Moi qui n'ai que de frêles épaules, je deviendrai ton point faible
Si ton coeur sans espoir se met à se briser
J'essaierai malgré mon faible poids de te servir d'appui
Tout ce que j'ai ramassé avec ma cuillère argentée se recouvre de peinture
Je veux seulement connaître leur vraie saveur
Si je tends l'oreille, je peux entendre revivre cette douce mélodie
À quoi ressemble le paysage vu de là? Des prières... des cris
「Comme ça, presque trop profond, c'est parfait」
Si tu viens à ne pas pouvoir t'empêcher d'être blessée profondément
Moi que tu désires fort, je serai ta prescription
Tout ce que j'ai ramassé avec ma cuillère argentée se recouvre de peinture
Je veux seulement connaître ta vraie personne
Si je retiens ma respiration, je peux sentir cette mélodie calme et triste être saisie d'effroi
Comment décoller de là? Des prières... des cris
「Comme ça, presque trop lourd, c'est parfait」
Alors, je ne peux pas t'échapper
Même les matins qui se lèvent doucement, même les doux rayons des journées ensoleillées
Même ces douces et douloureuses nuits, tout cela est parfait pour moi, maintenant