
CELESTIAL GARDEN
KANON ~KANON~
Paroles d'IKUTO
[ romanisation †
traduction ]
KANON ~KANON~
yurayura to mai chiru hana wa
tomedonaku keshiki o kaete
toki ga sugi konoha ga ochite
omoide ni deki wa shinai
kimi o kesenai tsutsunde kowashitai
torikago no naka todokanai omoi o
akaku sora ni mai shi yume wa kaze ni nagasare kieta
wasurenai yo kimi no koto o sotto kagi o kakete
kirakira to hohoemu kimi ga
afureteta namida de nijimu
hitomi o tojite togireta ano hi kara
owaru koto nai mitasarenu omoi o
aoku sunda kimi no koe ga kaze no naka de samayou
gensō no kono sekai sae ima wa mō kasunde
kimi o kesenai tsutsunde kowashitai
torikago no naka todokanai omoi o
aoku sunda kimi no koe ga kaze no naka de samayou
gensō no kono sekai sae ima wa mō kasunde
akaku sora ni mai shi yume wa kaze ni nagasare kieta
wasurenai yo kimi no koto o sotto kagi o kakete
LE SON DES FLEURS ~KANON~
Les fleurs qui tombent avec grâce, se balançant dans les airs
Transforment sans cesse ce paysage
Le temps passe, les feuilles d'arbre tombent
Elles ne restent pas même dans les souvenirs
Tu ne peux disparaître de mes pensées, qui m'enveloppent et que je veux briser
Enfermées dans une cage à oiseaux, elles ne t'atteindront jamais
Les rêves ont volé dans ce ciel rouge, portés par les vents, puis ils ont disparu
Je ne t'oublierai jamais, tu sais, et doucement, je ferme ton souvenir à clé
Toi qui souries, étincelante
Tu suintes de ces larmes qui ont débordé
Tu fermes les yeux, depuis ce jour où tout s'est arrêté
Mes sentiments qui ne peuvent être satisfaits ne s'arrêteront jamais
Ta voix claire comme le ciel bleu erre au gré du vent
Même ce monde d'illusions se couvre à présent de brouillard
Tu ne peux disparaître de mes pensées, qui m'enveloppent et que je veux briser
Enfermées dans une cage à oiseaux, elles ne t'atteindront jamais
Ta voix claire comme le ciel bleu erre au gré du vent
Même ce monde d'illusions se couvre à présent de brouillard
Les rêves ont volé dans ce ciel rouge, portés par les vents, puis ils ont disparu
Je ne t'oublierai jamais, tu sais, et doucement, je ferme ton souvenir à clé